صحيفة (Tageswoche) السويسرية : مقال حول محاكمة الرئيس مرسي ومقارنة بينها وبين
محاكمة مبارك.
عنوان
المقالة : "محاكمتا قرن وعالمان مختلفان"
كتبته
: Astrid Frefel
ترجمه من الألمانية : إسماعيل خليفة
صورة للمقالة من موقع الصحيفة السويسرية |
تحدثت الكاتبة عن محاكمتي مبارك ومرسي وعقدت بينهما
مقارنة وقالت أن كلتا المحاكمتين تم وصفهما بأنهما "محاكمة القرن" إلا
أن دور القضاء في كلا المحاكمتين مختلف تماماً.
وقالت أن مبارك الذي سلّم سلطاته للمجلس العسكري بدا
مستسلماً أمام القضاء المصري وأعترف الكثيرون له ساعتها بأن سلوكه هذا هو
"سلوك رجل دولة" أما مرسي فقد أعلن رفضه للإنقلاب العسكري وقدّم نفسه
علي أنه رئيس الجمهورية المنتخب وأنه لا يعترف بتلك المحاكمة وقد قوبل
"صمود" مرسي بالمدح من أنصاره وبالكثير من الإنتقاد من معارضيه بينما
ظهر الإستقطاب الحادث في المجتمع واضحاً جداً داخل قاعة المحكمة وقد قام النظام
الحاكم بمحاولة التقليل من حدة وقوف مرسي أما القضاء فمنعت البث المباشر للمحاكمة
وأكتفي التلفزيون الرسمي بنشر بعض المقاطع.
وتحت عنوان "تهم متشابهة لكن الأهداف مختلفة"
كتبت الصحفية تقول أنه بالرغم من أن التهم الموجهة لكلا الرئيسيين السابقيين واحدة
وهي قتل المتظاهرين وبالرغم من أن التهم في حالة مبارك يضاف إليها سلسلة تهم
بالفساد علي مدار 30 عاماً من الحكمة الديكتاتوري وهي التهم التي كانت الآمال
معلقة عليها بشدة من أجل أن يحصل مبارك علي أحكام مشددة.
وقالت الكاتبة أن محاكمة مرسي ورائها بكل وضوح
"أهداف سياسية" كما أن التهم الموجهة لمرسي لم تتضمن الفشل أو الضعف في
إدارة الدولة أو إتخاذ قرارات ديكتاتورية وهي التهم التي رفعها متظاهرو 30 يونيو
وأضافت أن الحكام الجدد في مصر كانوا في حاجة إلي تبرير قانوني لعملية عزل مرسي
المخالفة للدستور وكذلك عملية إحتجازه.
وتحت عنوان "محاكمة سياسية لمرسي" كتبت
الصحيفة تقول أن مرسي يواجه الجهاز الأمني والقضائي الذي لم تمسه ثورة يناير بسوء
وخرج سالماً بعد تلك الثورة وهما النظامان اللذان كان من أهم واجباتهما علي مدار
عقود هو التضييق علي الإخوان المسلمين وباقي المجموعات الإسلامية حيث تم إعتقال
والحكم علي مئات الإخوان المسلمين بالحبس لسنوات بأحكام مسيسة.
وبحسب ما أفاد به ذوو المعتقلين من قيادات الإخوان
المسلمين فإنهم لم يعودوا يتلقون معاملة النجوم الخمس التي كانوا يتلقونها في
معتقلات عصر مبارك في القوت الذي يتلقي فيه مبارك رعاية وعناية خاصة من النظام
الذي عاد كسابق عهده بل وإزداد قوةً وعنفاً بعد 30 يونيو ولعل إستمرار محاكمة
مبارك إلي ما لانهاية يرتبط إرتباطاً وثيقاً بأن الكثير من المستندات والوثائق
التي تدين مبارك لم تعد موجودة وتم إخفائها أو التخلص منها.
وأضافت أن محاكمة مبارك تجاوزت العامين الآن ولا يبدو في
الأفق أن مبارك سيحاكم علي سنوات حكمه الديكتاتوري أو علي فساده , من ناحية أخري
فقد تم من خلال إنقلاب يوليو العسكري تنحية وإقصاء جميع القوي التي كانت تنادي
بأهداف ثورة 25 يناير بشكل كامل من المشهد.
وأختتمت الكاتبة مقالها بالحديث عن
ضرورة إصلاح القضاء المصري والبدء في إعلان عدالة إنتقالية يتم من خلالها إتخاذ
مجموعة من الإجراءات القانونية وغير القانونية التي من شأنها التحقيق في حالات
إنتهاك حقوق الإنسان التي مارستها الأجهزة الأمنية وبعض الجماعات الدينية وتكوين
لجنة تقصي حقائق وإعلان المصالحة الوطنية الشاملة في البلاد.
وقالت الكاتبة أنه بالرغم من وجود
وزارة للعدالة الإنتقالية والمصالحة المجتمعية في حكومة الإنقلاب إلا أن الشرطة
والجيش يدافعون عن أنفسهم قائلين أن سلطاتهم قد يتم تحجيمها حال تطبيق هذه
المفاهيم وبذلك تظل قائمة القتلي في تزايد دون أن يتم تحميل أحد مسئولية ذلك.
رابط
المقال :
http://www.tageswoche.ch/de/147/international/602826/zwei-jahrhundertprozesse-zwei-welten.htm
منشور علي صفحة "قراءة في الصحافة الألمانية" بتاريخ 11 نوفمبر 2013
صفحة "قراءة في الصحافة الألمانية" علي الفيس بوك :
النص الألماني للمقالة
Ägypten
Zwei Jahrhundertprozesse - zwei Welten
7.11.2013, 12:31 Uhr
Ägypten macht gleich zwei Ex-Präsidenten den Prozess. Die Anklagen sind ähnlich, die Ziele ganz unterschiedlich. Recht gesprochen wird wohl in beiden Fällen nicht. Dazu wäre eine Übergangsjustiz erforderlich, von der drei Jahre nach der Revolution noch nichts zu sehen ist. Von Astrid Frefel
In der Aula der Polizei-Akademie in Neu-Kairo, gut gesichert in einem Eisenkäfig aus Gitterstäben und Maschendraht, stehen zwei ehemalige ägyptische Präsidenten abwechselnd vor Gericht. Das Verfahren gegen Hosni Mubarak, der mit der Revolution 2011 gestürzt wurde, dauert nun schon über zwei Jahre. Mohammed Mursi, vom Militär nach Massendemonstrationen am 3. Juli entmachtet, trat vor wenigen Tagen erstmals vor den Kadi. Beide Prozesse werden als Jahrhundertprozesse apostrophiert. Die Rolle der Justiz ist aber sehr verschieden.
Mubarak, der seine Macht an den Obersten Militärrat abgetreten hatte, unterwirft sich der Justiz und erhielt jetzt auch erneut Anerkennung für sein «staatsmännisches Verhalten». Mursi dagegen rebellierte gegen den Militärputsch. Er erachtet sich nach wie vor als gewähltes Staatoberhaupt und erkennt das Gericht nicht an. Er und seine mitangeklagten Muslimbrüder haben das Prozedere torpediert und den Abbruch der Sitzung praktisch erzwungen.
Für diese «Standfestigkeit» erhielt er Lob von seinen Anhängern und viel Kritik von seinen Gegnern. Die Polarisierung in der Gesellschaft hat im Gerichtssaal ihre Fortsetzung gefunden. Diesen Widerstand gegen die Justiz wollte das Regime möglichst herunterspielen und hatte deshalb die live-Übertragung im Fernsehen untersagt.
Ähnliche Anklagen, unterschiedliche Ziele
Die Anklagen lauten ganz ähnlich. Beide ehemalige Präsidenten müssen sich für den Tod von friedlichen Demonstranten verantworten. Bei Mubarak kommen noch eine Reihe von Korruptionsvorwürfen hinzu. Mit diesem Prozess sollten 30 Jahre autoritäre Herrschaft juristisch aufgearbeitet werden. Die Erwartungen waren hoch.
Besonders aktiv waren die Familien der über 800 Revolutionsopfer, aber es gab auch einen breiten Konsens in der Gesellschaft und nur wenig Widerstand von Mubarak-Loyalisten. Mursis Prozess hat dagegen ganz eindeutig politische Ziele. Die Anklage hat nichts mit der Kritik an seiner Amtsführung wie Ineffizienz, Unvermögen und zunehmend autoritäre Züge zu tun, die zu den Massenprotesten am 30. Juni geführt hatten.
Die neuen Machthaber benötigen eine juristische Rechtfertigung für die nicht verfassungskonforme Absetzung und seine Inhaftierung. Die Muslimbrüder sollen weiter geschwächt und Druck auf sie ausgeübt werden, damit sie einlenken und die neuen Realitäten akzeptieren.
Politischer Prozess gegen Mursi
Mursi trifft dabei auf einen Justiz- und Sicherheitsapparat, der «unbeschadet» durch die Revolutionswirren gekommen ist. Dessen Hauptaufgabe hatte über Jahrzehnte darin bestanden, die Muslimbrüder und andere islamistische Gruppen in Schach zu halten. In regelmässigen Abständen wurden einige hundert Muslimbrüder mit fadenscheinigen Schuldsprüchen für einige Jahre weggesperrt.
Nach Berichten von Angehörigen führender Muslimbrüder geniessen sie auch jetzt in den Gefängnissen nicht die Fünf-Sterne-Behandlung, die dem Mubarak-Zirkel zukommt. Mubarak dagegen wird umsorgt von einem Apparat, der ihm nach wie vor gewogen ist und der nach den Ereignissen in diesem Sommer noch gestärkt ist. Dass sein Prozess nicht zu einem Ende kommt, hängt insbesondere damit zusammen, dass viele Akten und Dokumente nicht mehr auffindbar sind.
In beiden Verfahren wird wohl kaum Recht gesprochen. Mubaraks Prozess zieht sich nun schon über zwei Jahre dahin. Niemand nimmt mehr davon Notiz und bereits ist klar, dass es keine Aufklärung über die Mechanismen des autoritären Regimes und den korrupten Filz geben wird. Mit dem Putsch im Juli wurden jene Kräfte, die sich für die Ziele der Januar-Revolution einsetzen, völlig an den Rand gedrängt.
Mursis Prozess dürfte ein ähnliches Schicksal widerfahren. Er wird sich endlos dahin ziehen und das Interesse wird nach und nach erlahmen.
Justizreform wäre nötig
Für Gerechtigkeit sorgen könnte nur ein Justizreform und vor allem eine Übergangsjustiz. Das heisst ein ganzes Bündel von juristischen und nicht-juristischen Massnahmen, um die Folgen der massiven Menschenrechtsverletzungen des Sicherheitsapparates und von religiösen Gruppen aufzuarbeiten. Dazu gehören zum Beispiel unabhängige Untersuchungskommissionen und ein Prozess der nationalen Aussöhnung.
Die vom Militär eingesetzte Regierung hat zwar ein Ministerium für «Übergangsjustiz und soziale Versöhnung» geschaffen. Polizei, Sicherheit und Militär wehren sich aber dagegen, dass ihre Autorität eingeschränkt werden könnte. Und so wird die Liste der Toten immer länger und niemand wird dafür zur Verantwortung gezogen.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق
تعليقك